This bhajan is being composed to be sung in the tune/style of Sri Haridhos Giri Maharaj's rendition of "krishna krishna krishna krishna....".
కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ - కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ - కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ గోపాలకృష్ణ ||
దేవదేవోత్తమాయ దేవకీతనూజాయ - వసుదేవనందనాయ దివ్య మంగళం ||
యశోదావత్సలాయ యాదవకులపావనాయ - నందనందనాయ ఆనంద మంగళం ||
వాసవాదిదివిజవంద్య పాదపంకజాయ తే - నవనీతనటనాయ నవ్య మంగళం ||
పూతనా-కంసాది కౄరదనుజ కాలాయ - అకౄర-భక్త-పాలకాయ మంగళం ||
కాళీఫణిమాణిక్య-రంజిత-(శ్రీ)పదాబ్జాయ - కాలాభ్రకాయకాంతిదాయ మంగళం ||
యమునోధ్ధృతి నిర్ధూతాయ యమునాతట ఖేలనాయ - యమిజనాంతరంగాయ అమిత మంగళం ||
గోపబృంద రంజితాయ గోపికామనోహరాయ - గోవర్ధనోధ్ధరాయ భూరి మంగళం ||
నారదాది పరమహంస హృదయాంబుజ భాస్కరాయ - రాధికారాధ్యాయ రమ్య మంగళం ||
కాలకాల సన్నుతాయ కామితార్థ దాయకాయ - కాలభీతి భంజనాయ భూరి మంగళం ||
రుక్మిణీమనోజ్ఞాయ సత్యభామాప్రియాయ - సర్వగుణోపేతాయ సర్వమంగళం ||
వేదవినుతవైభవాయ వేదాంతవేద్యాయ -భవరోగవైద్యాయ భవ్య మంగళం ||
కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ - కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ - కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ గోపాలకృష్ణ ||
కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ - కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ - కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ గోపాలకృష్ణ ||
దేవదేవోత్తమాయ దేవకీతనూజాయ - వసుదేవనందనాయ దివ్య మంగళం ||
యశోదావత్సలాయ యాదవకులపావనాయ - నందనందనాయ ఆనంద మంగళం ||
వాసవాదిదివిజవంద్య పాదపంకజాయ తే - నవనీతనటనాయ నవ్య మంగళం ||
పూతనా-కంసాది కౄరదనుజ కాలాయ - అకౄర-భక్త-పాలకాయ మంగళం ||
కాళీఫణిమాణిక్య-రంజిత-(శ్రీ)పదాబ్జాయ - కాలాభ్రకాయకాంతిదాయ మంగళం ||
యమునోధ్ధృతి నిర్ధూతాయ యమునాతట ఖేలనాయ - యమిజనాంతరంగాయ అమిత మంగళం ||
గోపబృంద రంజితాయ గోపికామనోహరాయ - గోవర్ధనోధ్ధరాయ భూరి మంగళం ||
నారదాది పరమహంస హృదయాంబుజ భాస్కరాయ - రాధికారాధ్యాయ రమ్య మంగళం ||
కాలకాల సన్నుతాయ కామితార్థ దాయకాయ - కాలభీతి భంజనాయ భూరి మంగళం ||
రుక్మిణీమనోజ్ఞాయ సత్యభామాప్రియాయ - సర్వగుణోపేతాయ సర్వమంగళం ||
వేదవినుతవైభవాయ వేదాంతవేద్యాయ -భవరోగవైద్యాయ భవ్య మంగళం ||
కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ - కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ - కృష్ణ కృష్ణ కృష్ణ గోపాలకృష్ణ ||
నవనీతనటనాయ అంటే ఏమిటి గురువుగారూ?
ReplyDeleteI am yet to figure out the meaning of "navaneeta natana", Prasad garu. It is one among Sri Krishna ashTottara Sata naama-s.
ReplyDeleteno problem sir. Let me know when you figure out.....
Delete